Indhold

Dette afsnit indeholder en gennemgang af DBO'ens artikler, artikel 1 - 30 og den tilhørende protokol og noteveksling, punkt 1 - 3.

Afsnittet indeholder:

  • DBO'ens 30 artikler
  • Oversigt over afgørelser, domme, kendelser, SKAT-meddelelser med videre.

Bemærk

►Ved gennemgangen er det som udgangspunkt anført om artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst fra 2017. Se DBO'en om den præcise ordlyd.◄

►De også OECD's modeloverenskomst afsnit C.F.8.2.2.1-32, som indeholder en nærmere gennemgang af de enkelte artikler i modeloverenskomsten.◄

DBO'ens 30 artikler

Artikel 1: De af DBO'en omfattede personer

►Artiklen Afviger fra OECD's modeloverenskomst. ◄

►Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 1, stk. 2 og artikel 1, stk. 3.◄

Se afsnit C.F.8.2.2.1 om OECD's modeloverenskomst artikel 1.

Artikel 2: De af DBO'en omfattede skatter

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.2 om OECD's modeloverenskomst artikel 2.

DBO'en omfatter ikke formueskat.

Artikel 3: Almindelige definitioner

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

"Danmark" betyder Kongeriget Danmark undtagen Færøerne og Grønland.

Danmark kan beskatte fortjeneste ved udnyttelse af underjordiske mineralforekomster gennem et fast borested på den danske kontinentalsokkel, som udøves af et foretagende, der er hjemmehørende i Japan. Det faste borested anses for at være fast driftssted i Danmark. Se protokollen.

Artiklen indeholder ikke en definition af "international trafik" og "statsborger".

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.3 om OECD's modeloverenskomst artikel 3.

Artikel 4: Skattemæssigt hjemsted

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Situationer med fysiske personer, der har dobbeltdomicil, løses ved gensidig aftale. Se artikel 4, stk. 2. Den gensidige aftale afgøres efter de regler, som fremgår af artikel 4, stk. 2, i OECD's modeloverenskomst fra 1963. Se noteveksling, punkt 1.

Den interne japanske beskatning af non-permanent resident taxpayers omfatter dels indkomst fra kilder i Japan, dels fra kilder uden for Japan, som udbetales i eller overføres til Japan. Se SKAT's kommentar i TfS 1993, 403 TSS til afgørelsen TfS 1993, 403 LR.

Juridiske personers skattemæssige hjemsted er der, hvor hovedkontoret er beliggende. Se artikel 4, stk. 3.

►xxArtikel 4, stk. 1 nævner ikke anerkendte pensionsinstitutter. Artikel 4, stk. 3 nævner ikke kravet om indgåelse af en aftale mellem de to landes kompetente myndigheder.◄xx

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.4 om OECD's modeloverenskomst artikel 4.

Artikel 5: Fast driftssted

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Tilsynsvirksomhed i forbindelse med bygnings-, anlægs- og monteringsarbejder udgør et fast driftssted efter 12 måneder. Se artikel 5, stk. 3, litra a.

Virksomhed bestående i formidling af engagementer for de i artikel 17 omhandlede kunstnere udgør et fast driftssted. Se artikel 5, stk. 3, litra b.

Reglen om, at der ikke foreligger et fast driftssted, hvis en virksomhed udøver aktiviteter af forberedende eller hjælpende karakter, gælder kun for reklamevirksomhed, oplysningsvirksomhed, videnskabelig forskning eller lignende. Se artikel 5, stk. 4, litra e. Derudover indeholder artikel 5, stk. 4 ikke en opsamlingsbestemmelse.

En agent udgør et fast driftssted, hvis hans opretholder et varelager for foretagendet, hvorfra han under visse omstændigheder regelmæssigt effektuerer ordrer på foretagendets vegne. Se artikel 5, stk. 5, litra b.

Danmark kan beskatte fortjeneste ved udnyttelse af underjordiske mineralforekomster gennem et fast borested på den danske kontinentalsokkel, som udøves af et foretagende, der er hjemmehørende i Japan. Det faste borested anses for at være fast driftssted i Danmark. Se protokollen.

Bemærk

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 5, stk. 4, litra f, om opretholdelsen af et fast driftssted, udelukkende for at kombinere de omstændigheder, der i øvrigt er nævnt i bestemmelsen.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.5 om OECD's modeloverenskomst artikel 5.

Artikel 6: Indkomst af fast ejendom

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.6 om OECD's modeloverenskomst artikel 6.

Artikel 7: Fortjeneste ved forretningsvirksomhed

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder en bestemmelse om fradrag for omkostninger, som foretagendet har afholdt for det faste driftssted. Det gælder også for generalomkostninger til ledelse og administration. Se artikel 7, stk. 3.

Hvis det har været sædvane at fastsætte den fortjeneste, der kan henføres til et fast driftssted, på grundlag af fordeling af foretagendets samlede fortjeneste, skal dette stadig være muligt. Se artikel 7, stk. 4.

Fortjeneste skal ikke henføres til et fast driftssted, hvis det faste driftssted kun har foretaget vareindkøb for foretagendet. Se artikel 7, stk. 5.

Den fortjeneste, der skal henføres til det faste driftssted, skal opgøres efter samme metode år for år, medmindre der er grunde for en anden fremgangsmåde. Se artikel 7, stk. 6.

Bemærk

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 7, stk. 3, om sekundær justering.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.7 om OECD's modeloverenskomst artikel 7.

Artikel 8: Skibs- og luftfart

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Fortjeneste ved skibs- og luftfartsvirksomhed beskattes i det land, hvor foretagendet er hjemmehørende. Se artikel 8, stk. 1.

Fortjeneste erhvervet fra partrederier og andre foretagender med mere end én deltager kan kun beskattes hos den enkelte deltager eller interessent i forhold til dennes ideelle ejerandel, når selskabet er oprettet efter lovgivningen i dette land, og det ikke udgør en selvstændig skattepligtig enhed. Se artikel 8, stk. 2, og noteveksling, punkt 2.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.8 om OECD's modeloverenskomst artikel 8.

Artikel 9: Indbyrdes forbundne foretagender

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 9, stk. 2, om en korresponderende regulering.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.9 om OECD's modeloverenskomst artikel 9.

Artikel 10: Udbytte

Artiklen afviger fra OECDs modeloverenskomst, se nærmere om OECDs modeloverenskomst artikel 10, afsnit C.F.8.2.2.10.

Kildelandet kan beskatte bruttobeløbet af udbytter med 15 pct., såfremt den retmæssige ejer af udbyttet er hjemmehørende i den anden kontraherende stat.

Hvis det modtagende selskab de sidste tolv måneder umiddelbart før udløbet af den regnskabsperiode, for hvilken udlodningen finder sted, har ejet mindst 25 pct. af den stemmeberettigede kapital i det udbetalende selskab, som anses for hjemmehørende i kildelandet, og det modtagende selskab anses for at være den retmæssige ejer af udbyttet, kan kildelandet kun beskatte bruttobeløbet af udbytter med 10 pct.

Det vil herefter afhænge af kildelandets interne regler, om beskatningsretten udnyttes. Se om Danmarks interne regler for beskatning af udbytte i selskabskonstruktioner samt om begrebet retmæssig ejer samt LL § 3 i afsnit C.D.8.10.5 Udbytteindtægter (begrænset skattepligt – selskaber). 

Se også

Se afsnit A.B.4.1.4.2 om tilbagebetaling af dansk udbytteskat.

Artikel 11: Renter

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.11 om OECD's modeloverenskomst artikel 11.

Bemærk

Danmark har ikke intern hjemmel til at beskatte begrænset skattepligtige fysiske personer af renter.

Artikel 12: Royalties

xx

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst, se nærmere om OECDs modeloverenskomst artikel 12 i afsnit C.F.8.2.2.12.

Royalties kan beskattes i både bopælslandet og kildelandet. Kildelandet kan beskatte royalties med højst 10 pct. af bruttobeløbet. Se artikel 12, stk. 1 og 2.

"Royalties" omfatter også beløb ved salg af enhver forfatterret samt anvendelsen af eller retten til at benytte (leasing) industrielt, kommercielt eller videnskabeligt arbejde. Dette gælder også betalinger efter en totalbefragtningskontrakt (bareboat-charter) vedrørende skibe og luftfartøjer. Se artikel 12, stk. 3.

Royalties skal anses for at stamme fra det land, der betaler royalties, eller det land, hvor en politisk underafdeling, lokal myndighed eller den person, som betaler royalties, er hjemmehørende. Hvis royalties betales fra et fast driftssted i et land, anses de for at stamme derfra. Se artikel 12, stk. 5. Det vil herefter afhænge af kildelandets interne regler, om beskatningsretten kan udnyttes. Se nærmere om Danmarks interne regler for beskatning af royalty i afsnit C.F.3.1.9 og om begrebet retmæssig ejer i afsnit C.F.8.2.2.10.1.3.

Se også afsnit C.F.8.2.2.12.3 om tilbagebetaling af dansk royaltyskat.

xx

Artikel 13: Kapitalgevinster

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Fortjeneste ved salg af aktier i et selskab kan beskattes i det land, hvor selskabet er hjemmehørende hvis

  • personen og dennes nært tilknyttede personer ejer mindst 25 pct. af selskabets kapital i hele det pågældende indkomstår og
  • aktierne sammenlagt udgør mindst 5 pct. af selskabets fulde aktiekapital i afhændelsesåret.

Se artikel 13, stk. 3.

Bemærk

Artiklen omfatter ikke fortjeneste ved salg af skibe, der anvendes til transport i indre farvande. Denne fortjeneste er derfor omfattet af artikel 13, stk. 4 (opsamlingsbestemmelse).

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 13, stk. 4, om kildelandsbeskatning af fortjeneste ved salg af aktier i ejendomsaktieselskaber. Denne fortjeneste er derfor omfattet af artikel 13, stk. 4 (opsamlingsbestemmelse).

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.13 om OECD's modeloverenskomst artikel 13.

Artikel 14: Frit erhverv

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst fra før 2000. Artikel 14 om frit erhverv udgik af modeloverenskomsten i 2000. Se afsnit C.F.8.2.2.14 om OECD's modeloverenskomst artikel 14 fra før 2000.

Artikel 15: Personligt arbejde i tjenesteforhold

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst. Se C.F.8.2.2.15 om OECD's modeloverenskomst artikel 15.

183-dages-reglen anvendes i forhold til kalenderåret. Se artikel 15, stk. 2, litra a.

►Vederlag for personligt arbejde, der udføres ombord på et skib eller et luftfartøj i international trafik, der drives af et foretagende i en af de kontraherende stater, kan beskattes i denne kontraherende stat. Se artikel 15, stk. 3.◄

Se også

Se også

  • Artikel 16 om bestyrelseshonorar
  • Artikel 17 om løn til kunstnere og sportsfolk
  • Artikel 19 om løn for offentligt hverv
  • Artikel 20 om professorreglen
  • Afsnit C.F.8.2.2.15 om OECD's modeloverenskomst artikel 15.

Artikel 16: Bestyrelseshonorar

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Bestemmelsen omfatter også vederlag som medlem af et repræsentantskab. Se noteveksling, punkt 3.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.16 om OECD's modeloverenskomst artikel 16.

Artikel 17: Kunstnere og sportsfolk

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 17, stk. 2, om kildelandets beskatning i tilfælde, hvor indkomsten tilfalder en anden end kunstneren eller sportsudøveren selv.

Virksomhed, der består i at formidle engagementer af kunstnere og sportsfolk, anses for at have fast driftssted i kildelandet. Se artikel 5, stk. 3, litra b.

Bemærk

Artikel 17 anvendes ikke på optrædende kunstnere og sportsfolk, der er offentligt ansat, med mindre der er tale om offentlig erhvervsvirksomhed. Se artikel 19, stk. 2.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.17 om OECD's modeloverenskomst artikel 17.

Artikel 18: Private pensioner

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.18 om OECD's modeloverenskomst artikel 18.

Bemærk

Private pensioner, der ikke har forbindelse med tidligere ansættelsesforhold, er omfattet af artikel 22 om anden indkomst og kan kun beskattes i bopælslandet.

Artikel 19: Offentlige hverv, og pensioner

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Løn og pension for varetagelse af offentligt hverv kan beskattes i det land, der udbetaler vederlaget. Se artikel 19, stk. 1, 2. punkt. Hvis modtageren er statsborger i det land, der udbetaler vederlaget, kan vederlaget kun beskattes i dette land. Se artikel 19, stk. 1, 2. punkt.

Bestemmelsen omfatter også løn og pension, der udbetales af midler, der er tilvejebragt af staten, en politisk underafdeling eller en lokal myndighed.

Vederlag til optrædende kunstnere og sportsfolk, der er offentligt ansat, er omfattet af artikel 19. Hvis der er tale om offentlig erhvervsvirksomhed anvendes artikel 17. Se artikel 19, stk. 2.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.19 om OECD's modeloverenskomst artikel 19.

Artikel 20: Professorer

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst. Bestemmelsen findes ikke i OECD's modeloverenskomst.

Vederlag for undervisning eller forskning ved et universitet, en højskole, en skole eller en anden undervisningsanstalt under midlertidigt ophold beskattes ikke i opholdslandet, hvis

  • personen er professor eller lærer
  • personen er eller umiddelbart forud for sit besøg var hjemmehørende i det andet land
  • opholdet ikke overstiger to år.

Eksempel

Skatterådet bekræftede, at spørgeren, der var forskudsregistret som skattefritaget efter professorreglen i artikel 20 i den dansk-japanske DBO, ikke ville blive efterbeskattet, hvis han efter 2 ansættelser af hver 1 års varighed som post doc ved et dansk universitet på ny søgte og fik stillingen efter genopslag. Han kunne så anvende professorreglen de første to år efter tilflytning til Danmark og derefter blive genansat på almindelig indkomstbeskatning. Skatterådet bemærkede, at professorreglen kun finder anvendelse ved midlertidige ophold, og det blev lagt til grund, at det ikke allerede ved begyndelsen af spørgerens ophold her i landet kunne påregnes, at opholdet ville strække sig ud over to år. Se SKM2008.435.SR

Se også

Se også

  • Afsnit C.F.8.2.2.15.2.2 om professorreglen
  • DBO'en artikel 20 om indholdet af bestemmelsen.

Artikel 21: Studerende

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.20 om OECD's modeloverenskomst artikel 20.

Artikel 22: Andre indkomster

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.21 om OECD's modeloverenskomst artikel 21 om andre indkomster.

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 21, stk. 2, om erhvervsvirksomhed.

Bemærk

Private pensioner, der ikke har forbindelse med tidligere ansættelsesforhold, er omfattet af artikel 22.

Artikel 23: Metoder til ophævelse af dobbeltbeskatning

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Begge lande giver som bopælsland almindelig creditlempelse på skat af indkomst, der kan beskattes i kildelandet. Se artikel 23, stk. 1, litra b og stk. 2, litra b.

Bopælslandet  skal give fuldstændigt afkald på at beskatte indkomst, der er omfattet af artikel 19, stk. 1, 2. punkt og artiklerne 20 og 21. Se artikel 23, stk. 1, litra a og stk. 2, litra a, og cirkulære nr. 104 af 31. marts 1970 (Vejledning)

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.23 om OECD's modeloverenskomst artikel 23.

Artikel 24: Ikke-diskriminering

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomsten artikel 24, stk. 4, om renter og royalties.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.24 om OECD's modeloverenskomst artikel 24.

Artikel 25: Fremgangsmåde ved indgåelse af gensidige aftaler

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder ikke nogen tidsfrist for indgivelse af anmodning om indledning af den gensidige aftaleprocedure eller for ansættelsesændringer.

Artikel indeholder ikke modeloverenskomstens artikel 25, stk. 5, om voldgift.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.25 om OECD's modeloverenskomst artikel 25.

Artikel 26: Udveksling af oplysninger

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

Artiklen indeholder ikke modeloverenskomsten artikel 26, stk. 4, og om udveksling af oplysninger.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.26 om OECD's modeloverenskomst artikel 26.

Artikel 27: Personer ansat ved diplomatiske og konsulære repræsentationer

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.27 om OECD's modeloverenskomst artikel 27.

Artikel 28: Territorial udvidelse

Artiklen svarer til OECD's modeloverenskomst. Se afsnit C.F.8.2.2.29 om OECD's modeloverenskomst artikel 29 om territorial udvidelse.

Artikel 29: Ikrafttræden

DBO'en trådte i kraft den 26. juli 1968 og har virkning fra skatteåret 1968/69.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.30 om OECD's modeloverenskomst artikel 30 om ikrafttræden.

Artikel 30: Opsigelse

Artiklen afviger fra OECD's modeloverenskomst.

DBO'en kan ikke opsiges i de første 5 år efter den er trådt i kraft.

Se også

Se også afsnit C.F.8.2.2.31 om OECD's modeloverenskomst artikel 31 om opsigelse.

Oversigt over afgørelser, domme, kendelser, SKAT-meddelelser med videre

Skemaet viser relevante afgørelser på området:

Afgørelse samt evt. tilhørende SKAT-meddelelse

Afgørelsen i stikord

Yderligere kommentarer

SKAT

SKM2016.493.SR

Skatterådet bekræftede, at A Ltd., som var hjemmehørende i Japan,  ved udførelsen af de beskrevne aktiviteter ikke var begrænset skattepligtig til Danmark efter reglerne i selskabsskattelovens § 2, stk. 1, litra a.

Det var Skatterådets opfattelse, at arbejdet udført af medarbejderne i Danmark for A Ltd. kunne anses for at være af forberedende og hjælpende karakter, jf. artikel 5, stk. 4, litra e, i modeloverenskomsten. Der var tale om en konkret vurdering, hvor Skatterådet henså til, at de to medarbejdere alene skulle yde rådgivning om produkterne til de lokale distributører i Europa. Skatterådet henså endvidere til, at medarbejderne i repræsentationskontoret ikke kunne indgå bindende aftaler med kunder på vegne A Ltd., da det alene var distributørerne, der gjorde dette.

SKM2008.435.SR

Artikel 20. Skatterådet bekræftede, at spørgeren, der var forskudsregistret som skattefritaget efter professorreglen i artikel 20 i den dansk-japanske DBO, ikke ville blive efterbeskattet, hvis han efter 2 ansættelser af hver 1 års varighed som post doc ved et dansk universitet på ny søgte og fik stillingen efter genopslag. Han kunne så anvende professorreglen de første to år efter tilflytning til Danmark og derefter blive genansat på almindelig indkomstbeskatning. Skatterådet bemærkede, at professorreglen kun finder anvendelse ved midlertidige ophold, og det blev lagt til grund, at det ikke allerede ved begyndelsen af spørgerens ophold her i landet kunne påregnes, at opholdet ville strække sig ud over to år.

TfS 1999, 409 LR

Artikel 5. Et anlægsarbejde i Danmark ville statuere fast driftssted, idet det samlede projekt ville forløbe over mere end 12 måneder. Årsagen til de inaktive perioder var derimod uden betydning.

TfS 1993, 165 LR

Artikel 4. En skatteyder og hans ægtefælle påtænkte på grund af udstationering at flytte til Japan i 3 år og eventuelt i længere tid. De påtænkte at sælge eller langtidsudleje deres ejendom i Danmark. Parret ville fortsat være fuldt skattepligtige efter KSL § 1, stk. 1, nr. 1, til Danmark hvis det ikke lykkedes for dem at sælge eller langtidsudleje ejendommen, da de i så fald havde bevaret deres bopæl her i landet. Hvis de fik afhændet deres bolig ville de dog fortsat være fuld skattepligtig til Danmark efter den daværende KSL § 1, stk. 1, nr. 2, fordi de i Japan kun ville blive beskattet som "non permanent resident". Hvis de solgte ejendommen og medtog bohavet til Japan, måtte de efter fraflytningen anses for at have deres skattemæssige hjemsted i Japan.

Se afsnit A.B.4.1.2.1 om tilbagesøgning af dansk udbytteskat.